Актриса Элла Пернелл позирует фотографам по прибытии на вечеринку Serpentine в Лондоне. 28 июня 2017 года

Брэд Питт нашел себе молодую копию Анджелины Джоли СМИ

2624
(обновлено 14:57 19.03.2018)
Избранница Питта известна по роли Малефисенты в одноименном фильме, в котором сыграла молодую героиню Анджелины Джоли

БИШКЕК, 20 окт — Sputnik. Голливудский актер Брэд Питт, расставшийся со своей женой Анджелиной Джоли в сентябре прошлого года, начал встречаться с 21-летней актрисой Эллой Пернелл, сыгравшей молодую Малефисенту в одноименном фильме, сообщает издание In Touch

"Брэд Питт забыл про Анджелину Джоли и влюбился в 21-летнюю красотку Эллу Пернелл", — пишет издание.

Пернелл моложе Питта на 32 года и при этом похожа на молодую Анджелину.

Также отмечается, что Брэд Питт и Элла Пернелл работают над экранизацией книги Стефани Данлер "Сладкая горечь", где он выступает продюсером ленты, а она играет одну из ключевых ролей.

Считающиеся самой красивой парой Голливуда Анджелина Джоли и Брэд Питт расстались осенью прошлого года. Джоли подала документы на развод, объяснив свое решение "непримиримыми разногласиями между супругами". Актриса попросила суд оставить шестерых детей жить с ней.

2624
Теги:
развод, отношения, Брэд Питт, Анджелина Джоли, США
По теме
Анджелина Джоли и Брэд Питт встречаются втайне от детей — СМИ
Быть ближе к Брэду Питту — Анджелина Джоли купила виллу в Лос-Анджелесе

Известные актеры театра "Тунгуч" 30 лет назад. Фото

161
(обновлено 08:46 25.09.2020)
Фотография творческой группы одного из первых независимых театров страны — "Тунгуч" — была сделана в 1990 году в Бишкеке.
 Творческая группа одного из первых театров страны Тунгуч, Фрунзе. 1990 год
© Sputnik / Александр Федоров.

Редакция Sputnik Кыргызстан еженедельно публикует архивные снимки деятелей культуры.

Кто запечатлен на фото:

  • верхний ряд — Мурат Мамбетов и Асылбек Озубеков;
  • верхний центральный ряд — Тынара Абдразаева, Эгемберди Чалабаев, Жаркын Балыкбаева и Каныбек Бекбатыров;
  • нижний центральный ряд — Момун Койсойбосов, Мукамбет Токтобаев и его супруга Жандат Жаманбаева;
  • нижний ряд — Тилек Жумагазиев и Жамал Сейдакматова.

Актер Мурат Мамбетов вспоминает, как группа артистов Кыргызского драматического театра создавала "Тунгуч".

"У нас практически не было крыши над головой — своего здания для театра. Позже народный артист СССР, глава Союза театральных деятелей Чолпонбек Базарбаев предоставил нам помещение. Вторая проблема — финансовая: мы были независимы от правительства, поэтому пришлось тяжело. Подготовили одну концертную программу, поставили два спектакля. Так и кормили семьи в тяжелых 90-х", — рассказал Мамбетов.

Народный артист КР и его ученики — известные деятели культуры. Фото 90-х

Он отметил, что тогда кыргызстанцы "не очень серьезно относились к театрам", тем не менее "Тунгуч" выезжал на гастроли.

"Иногда бывало, что в Бишкек мы возвращались без денег, так как выручки хватало лишь на ночлег и бензин. Потом ситуация улучшилась, на наших спектаклях начался аншлаг. Однажды в Оше мы выступали 13 дней подряд, зрительские места заполнялись ежедневно. Тогда мы уже не успевали ездить по селам", — признался актер.

Театр "Тунгуч" был основан лауреатом Государственной премии имени Токтогула Жамал Сейдакматовой. Сегодня этот молодежный театр выступает не только в стране, но и за рубежом.

161
Теги:
фотография, архив, актер, театр, Кыргызстан
По теме
Айтматов, Чокморов и Минжилкиев в одном кадре — фото 1970-х годов
Воспоминания кыргызской актрисы об "обнаженке" в фильме. Фото 1986 года
Издание эпоса Манас. Архивное фото

Издан новый перевод эпоса "Манас" на казахский язык. В чем особенность

153
(обновлено 20:59 24.09.2020)
Автор издания говорит, что другая версия перевода на казахский тяжела для читателя и непонятна детям.

БИШКЕК, 24 сен — Sputnik. Известный манасчи Баянгали Алимжанов презентовал новую версию перевода кыргызского эпоса "Манас" на казахский язык, сообщает "Казинформ". 

По его словам, он около 40 лет рассказывает об эпосе, но никогда не думал, что сам переведет произведение. Идея о своей версии перевода появилась у него в конце прошлого года. 

Манасчи говорит, что четырехтомный перевод, изданный под руководством казахского писателя Мухтара Ауэзова, встречается редко и непонятен детям. Алимжанов утверждает, что читателю нелегко понять 100 тысяч строк. Он также отметил, что в Кыргызстане для детей эпос издали в виде однотомника. 

"Я полностью перевел "Манас" за 67 дней. Особенность книги в том, что здесь самые сильные, художественные, поэтические места эпоса изложены прозой, передающей дух Манаса. Мне хотелось изложить эпос кратко, на понятном для будущих поколений языке. Это произведение каждый манасчи читает по-своему. Сюжет эпоса один, но передается по-разному", — сказал Алимжанов.

Презентация книги состоялась в Доме дружбы в Нур-Султане. 

153
Теги:
перевод, эпос "Манас", Казахстан
По теме
Бакчиев: транс и медитация необходимы для сказывания эпоса "Манас"
Кыргызстанцы должны бережно относиться к образу Манаса — проект закона
Саякбай Каралаев в темных очках и другие выдающиеся кыргызстанцы — фотофакт
Архивное фото мэра Москвы Сергея Собянина

Не побежден мэр Москвы обратился к горожанам из-за ситуации с COVID

0
(обновлено 13:28 25.09.2020)
Глава столицы России отмечает, что руководители предприятий и организаций должны перевести часть сотрудников на удаленную работу.

БИШКЕК, 25 сен — Sputnik. Мэр Сергей Собянин через свой сайт обратился к жителям Москвы по поводу ситуации с коронавирусом.

Отмечается, что небольшими темпами, но увеличивается число выявленных случаев. 23 сентября сообщалось о 970 заболевших, 24-го — о 1 050.

Собянин напомнил, что приближаются холода, а с ними — традиционный рост простудных заболеваний.

Мэр призвал москвичей старше 65 лет и граждан более молодого возраста, страдающих хроническими заболеваниями, с 28 сентября без особой необходимости не выходить из дома или не покидать загородный садовый участок. Также он просит временно отказаться от контактов с родственниками и знакомыми, которые проживают отдельно. В целом прогулки и занятия физкультурой на воздухе не ограничиваются.

Бишкек готов к возможной второй волне коронавируса — вице-мэр

Глава города призвал пожилых жителей Москвы ходить в магазины и аптеки как можно реже, носить маски и перчатки. Если возможно, ежедневные покупки и оплату счетов следует поручить более молодым членам семьи.

Работающим пенсионерам следует взять отпуск или перейти на дистанционный формат работы, советует Собянин.

Также Собянин убедительно просит руководителей предприятий и организаций перевести как можно больше сотрудников на дистанционный режим работы. В офисах нужно соблюдать все санитарные нормы.

"Борьба с COVID-19 с весны была успешной и эффективной. Мы спасли тысячи жизней и во много раз уменьшили число случаев заражения. Решающую роль в этом сыграли дисциплина и сознательное выполнение санитарных ограничений миллионами москвичей. Но вместе с первыми победами пришло и чувство самоуспокоенности. Наверняка каждый из нас ловил себя на мысли, что теперь можно расслабиться и не обращать внимания на опасность заражения COVID. К сожалению, это не так. Вирус пока не побежден, пандемия продолжается", — сказал Собянин.

Власти КР хотят ввести наказание за неношение масок в общественных местах

Собянин призвал горожан строго соблюдать масочный и перчаточный режим в транспорте, магазинах и других общественных местах.

0
Теги:
Россия, Обращение, коронавирус, Сергей Собянин, Москва
Темы:
Распространение нового коронавируса COVID-19 в мире
По теме
Препарат от коронавируса арепливир появился в аптеках Москвы
Кыргызстанцы забыли сложные летние дни — Боронов о COVID